 |
2017-10-05 |
|
There were no further discussion on the issue. |
 |
그 문제에 대한 추가적인 논의는 없었다. |
|
2017-10-04 |
|
He is humble toward everybody. |
 |
그는 누구에게나 겸손하다. |
|
2017-10-03 |
|
You can't change human nature. |
 |
인간의 본성은 바꿀 수 없다. |
|
2017-10-02 |
|
Cattle are raised on fertile plains in the south. |
 |
소는 남부의 비옥한 평원 지대에서 키운다. |
|
2017-10-01 |
|
He has a sensitive, feminine side to his nature. |
 |
그는 천성이 예민하고 여성스러운 면이 있다. |
|
2017-09-30 |
|
The furniture lends elegance to the room. |
 |
가구로 인해 방이 우아해진다. |
|
2017-09-29 |
|
A rubber band is elastic. |
 |
고무 밴드는 신축성이 있다. |
|
2017-09-28 |
|
Our knowledge of the universe is still extraordinarily deficient. |
 |
우주에 대한 우리의 지식은 아직도 턱없이 부족하다. |
|
2017-09-27 |
|
They voted in direct defiance of terrorists threats. |
 |
그들은 테러리스트의 위협에 정면 도전하여 투표했다. |
|
2017-09-26 |
|
His observations were concise and to the point. |
 |
그의 관찰은 간결하고 적절했다. |
|
2017-09-25 |
|
We made inquiries concerning his past. |
 |
우리는 그의 과거에 관해서 조사를 했다. |
|
2017-09-24 |
|
Every eye was bent on him. |
 |
모든 사람의 시선이 그에게 쏠렸다. |
|
2017-09-23 |
|
He is looked up to as their benefactor. |
 |
그는 그들의 은인으로서 존경을 받고 있다. |
|
2017-09-22 |
|
She kept aloof from the others. |
 |
그녀는 다른 사람들과 떨어져 있었다. |
|
2017-09-21 |
|
Japan was once allied with England. |
 |
일본은 영국과 동맹을 맺은 적이 있었다. |
|